Bizi takip edin
|
EN

FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ

İngilizce Mütercim ve Tercümanlık

ETI 215 | Ders Tanıtım Bilgileri

Dersin Adı
İngilizce-Türkçe Karşıtsal Çözümleme Çalışmaları
Kodu
Yarıyıl
Teori
(saat/hafta)
Uygulama/Lab
(saat/hafta)
Yerel Kredi
AKTS
ETI 215
Güz
3
0
3
4

Ön-Koşul(lar)
Yok
Dersin Dili
İngilizce
Dersin Türü
Zorunlu
Dersin Düzeyi
Lisans
Dersin Veriliş Şekli Karma
Dersin Öğretim Yöntem ve Teknikleri Tartışma
Soru & Cevap
Anlatım / Sunum
Dersin Koordinatörü
Öğretim Eleman(lar)ı
Yardımcı(ları) -
Dersin Amacı Bu ders İngilizce Türkçenin yapısal olarak karşılaştırılmalarını ve çeviri edimiyle ilişkilendirilmesini amaçlamaktadır
Öğrenme Çıktıları Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
  • Dersten başarılı olan öğrenciler İngilizcenin sözdizimsel yapısını çözümleyebileceklerdir.
  • Türkçenin sözdizimsel yapısını çözümleyebileceklerdir.
  • Türkçe ve İngilizcenin sözdizim yapılarını karşılaştırabileceklerdir.
  • İki dil arasındaki farklılıkları çeviri bağlamında tartışabileceklerdir.
  • İngilizce ve Türkçedeki yapısal farklılıkları çeviri edimine aktarabileceklerdir.
Ders Tanımı Bu ders, İngilizce ve Türkçedeki farklı sözdizimsel yapıların anlam ve işlevlerini araştırmayı hedeflemektedir.

 



Dersin Kategorisi

Temel Ders
X
Uzmanlık/Alan Dersleri
Destek Dersleri
İletişim ve Yönetim Becerileri Dersleri
Aktarılabilir Beceri Dersleri

 

HAFTALIK KONULAR VE İLGİLİ ÖN HAZIRLIK ÇALIŞMALARI

Hafta Konular Ön Hazırlık
1 Türkçe ve İngilizcenin Genel Özellikleri
2 İngilizce ve Türkçede Eylem Öbekleri Göksel, A. & Kerslake, C. (2005). Turkish: A Comprehensive Grammar. London and New York: Routledge (pp. 144-69) ISBN-10: 0415114942 Quirk, R., Greenbaum, S., & Leech, G., Svartvik, J. (1985). A Comprehensive Grammar of the English Language. London and New York: Longman Group Limited. (pp. 93-173) ISBN 0-582- 51 734-6
3 Konum Tutucular, Sıfatlar, Belirteçler, İlgeçler Göksel, A. & Kerslake, C. (2005). Turkish: A Comprehensive Grammar. London and New York: Routledge (pp. 49-95, 261-286) ISBN-10: 0415114942 Quirk, R., Greenbaum, S., & Leech, G., Svartvik, J. (1985). A Comprehensive Grammar of the English Language. London and New York: Longman Group Limited. (pp. 333-399) ISBN 0- 582-51 734-6
4 Ad Öbekleri ve İlgeç Öbekleri Göksel, A. & Kerslake, C. (2005). Turkish: A Comprehensive Grammar. London and New York: Routledge. (pp. 144-169; 214- 229; 191- 211) ISBN-10: 0415114942 Quirk, R., Greenbaum, S., & Leech, G., Svartvik, J. (1985). A Comprehensive Grammar of the English Language. London and New York: Longman Group Limited. (pp. 1235-1353) ISBN 0- 582-51 734-6
5 Öbeklerle Tümcelerle Kurulumu - I Göksel, A. & Kerslake, C. (2005). Turkish: A Comprehensive Grammar. London and New York: Routledge. (pp. 126-144) ISBN-10: 0415114942 Quirk, R., Greenbaum, S., & Leech, G., Svartvik, J. (1985). A Comprehensive Grammar of the English Language. London and New York: Longman Group Limited. (pp. 717-801) ISBN 0-582-51 734-6
6 Öbeklerle Tümcelerle Kurulumu - II Göksel, A. & Kerslake, C. (2005). Turkish: A Comprehensive Grammar. London and New York: Routledge. (pp. 126-144) ISBN-10: 0415114942 Quirk, R., Greenbaum, S., & Leech, G., Svartvik, J. (1985). A Comprehensive Grammar of the English Language. London and New York: Longman Group Limited. (pp. 717-801) ISBN 0-582-51 734-6
7 Ara sınav -
8 İngilizcede Tümce Türleri ve Yapıları; Türkçede Tümce Türleri ve Yapıları Quirk, R., Greenbaum, S., & Leech, G., Svartvik, J. (1985). A Comprehensive Grammar of the English Language. London and New York: Longman Group Limited. (pp. 985-1045) ISBN 0-582-51 734-6;Göksel, A. & Kerslake, C. (2005). Turkish: A Comprehensive Grammar. London and New York: Routledge (pp. 107-125) ISBN-10: 0415114942
9 Kip – Görünüş – Zaman (Tense, Aspect, Modality) Göksel, A. & Kerslake, C. (2005). Turkish: A Comprehensive Grammar. London and New York: Routledge. (pp. 325-369) ISBN-10: 0415114942 Quirk, R., Greenbaum, S., & Leech, G., Svartvik, J. (1985). A Comprehensive Grammar of the English Language. London and New York: Longman Group Limited. (pp. 93-123) ISBN 0-582-51 734-6
10 İngilizce ve Türkçede Adcıl Yantümceler - I Göksel, A. & Kerslake, C. (2005). Turkish: A Comprehensive Grammar. London and New York: Routledge. (pp. 351-380) ISBN-10: 0415114942 Quirk, R., Greenbaum, S., & Leech, G., Svartvik, J. (1985). A Comprehensive Grammar of the English Language. London and New York: Longman Group Limited. (pp. 1045-1147) ISBN 0-582-51 734-6
11 İngilizce ve Türkçede Adcıl Yantümceler - II Göksel, A. & Kerslake, C. (2005). Turkish: A Comprehensive Grammar. London and New York: Routledge. (pp. 351-380) ISBN-10: 0415114942 Quirk, R., Greenbaum, S., & Leech, G., Svartvik, J. (1985). A Comprehensive Grammar of the English Language. London and New York: Longman Group Limited. (pp. 1045-1147) ISBN 0-582-51 734-6
12 İngilizce ve Türkçede Sıfat (İlgi) Tümcecikleri Göksel, A. & Kerslake, C. (2005). Turkish: A Comprehensive Grammar. London and New York: Routledge. (pp. 351-380) ISBN-10: 0415114942 Quirk, R., Greenbaum, S., & Leech, G., Svartvik, J. (1985). A Comprehensive Grammar of the English Language. London and New York: Longman Group Limited. (pp. 1045-1147) ISBN 0-582-51 734-6
13 İngilizce ve Türkçede Belirteç Yantümceleri Göksel, A. & Kerslake, C. (2005). Turkish: A Comprehensive Grammar. London and New York: Routledge. (pp. 399-419) ISBN-10: 0415114942 Quirk, R., Greenbaum, S., & Leech, G., Svartvik, J. (1985). A Comprehensive Grammar of the English Language. London and New York: Longman Group Limited. (pp. 1045-1147) ISBN 0-582-51 734-6
14 İngilizce ve Türkçede Koşul Yantümceleri Göksel, A. & Kerslake, C. (2005). Turkish: A Comprehensive Grammar. London and New York: Routledge. (pp. 419-438) ISBN-10: 0415114942 Quirk, R., Greenbaum, S., & Leech, G., Svartvik, J. (1985). A Comprehensive Grammar of the English Language. London and New York: Longman Group Limited. (pp. 1045-1147) ISBN 0-582-51 734-6
15 Dönemin gözden geçirilmesi
16 Final sınavı

 

Ders Kitabı

Göksel, A. & Kerslake, C. (2005). Turkish: A Comprehensive Grammar. London and New York: Routledge. ISBN-10: 0415114942

Quirk, R., Greenbaum, S., & Leech, G., Svartvik, J. (1985). A Comprehensive Grammar of the English Language. London and New York: Longman Group Limited. ISBN 0-582-51 734-6

Önerilen Okumalar/Materyaller

Erguvanlı-Taylan, E.E. (1984). Functions of Word Order in Turkish Grammar. Berkeley& Los Angeles: University of California Press. ISBN-10: 0520099559.

Fowler, H. R. &Aaron, J.E. (2006). The Little, Brown Handbook.United States: Longman Publishers. ISBN-10: 0205213073.

Kornfilt, J. (1997). Turkish. London and New York: Routledge. ISBN-10: 0415000106

Leech, G. &Svartvik, J. (1975). A Communicative Grammar of English. Singapore: Longman Singapore Publishers (Pte) Ltd. ISBN-10: 9780582506336.

Özsoy, S. (1999). Türkçe/Turkish. İstanbul: Boğaziçi Üniversitesi Yayınları. ISBN: 9789755182100

Stageberg, N.C. (1983). An Introductory English Grammar. Japan: Halt-Saunders International Editions. ISBN 10: 0030493811.

 

DEĞERLENDİRME ÖLÇÜTLERİ

Yarıyıl Aktiviteleri Sayı Katkı Payı %
Katılım
Laboratuvar / Uygulama
Arazi Çalışması
Küçük Sınav / Stüdyo Kritiği
Portfolyo
Ödev
Sunum / Jüri Önünde Sunum
Proje
Seminer/Çalıştay
Sözlü Sınav
Ara Sınav
1
40
Final Sınavı
1
60
Toplam

Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı
1
40
Yarıyıl Sonu Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı
1
60
Toplam

AKTS / İŞ YÜKÜ TABLOSU

Yarıyıl Aktiviteleri Sayı Süre (Saat) İş Yükü
Teorik Ders Saati
(Sınav haftası dahildir: 16 x teorik ders saati)
16
3
48
Laboratuvar / Uygulama Ders Saati
(Sınav haftası dahildir. 16 x uygulama/lab ders saati)
16
0
Sınıf Dışı Ders Çalışması
14
3
42
Arazi Çalışması
0
Küçük Sınav / Stüdyo Kritiği
0
Portfolyo
0
Ödev
0
Sunum / Jüri Önünde Sunum
0
Proje
0
Seminer/Çalıştay
0
Sözlü Sınav
0
Ara Sınavlar
1
10
10
Final Sınavı
1
20
20
    Toplam
120

 

DERSİN ÖĞRENME ÇIKTILARININ PROGRAM YETERLİLİKLERİ İLE İLİŞKİSİ

#
Program Yeterlilikleri / Çıktıları
* Katkı Düzeyi
1
2
3
4
5
1

Mütercim Tercümanlık alanında ileri düzeyde kavramsal, kuramsal ve uygulamalı bilgiler edinir,

2

Mütercim Tercümanlık alanında edindiği kavram ve fikirleri bireysel veya ekip çalışması halinde bilimsel yöntemlerle inceler, araştırır, verileri yorumlar,

3

Kaynak ve erek dillerin dilbilgisel ve anlamsal yapılarını anlar ve kullanır,

X
4

Kaynak ve erek dile ilişkin çeşitli toplumsal, kültürel ve tarihsel yaklaşımlar hakkında bilgi edinir ve bu bilgileri metin çözümlemede ve metin üretiminde kullanır,

5

Kaynak dildeki yazılı ve sözlü metinleri anlar, yorumlar ve bu metinleri erek dile anlamları ve işlevleriyle örtüşen bir dil kullanarak aktarır,

X
6

Edindiği kuramsal bilgi ve yetkinlikler ışığında çeviri sürecindeki aşamaları, stratejileri ve sorunları tanımlayarak yaratıcı çeviriler yapar ve çeviri metinleri eleştirir,

X
7

Farklı uzmanlık alanlarına ilişkin geliştireceği kuramsal bilgileri ve araştırma yapma becerisini çeviri edimine aktarır,

8

Çevirinin tüm süreçlerinde bilgisayar destekli çeviri araçlarını ve otomatik çeviriyi etkin bir biçimde kullanır ve bu alanlardaki kuramsal ve uygulamaya yönelik gelişmeleri izler,

9

Çevirmenin toplumsal rolü, iş profili, mesleki etik değerleri konusunda farkındalık kazanır ve bireysel veya ekip halinde çalışmada iş yükü yönetimi becerisini edinir,

10

Çeviri sürecinin tüm aşamalarında kaliteyi artırmak üzere gerekli kaynaklara erişir ve bunları kullanarak erek metni kalite hedefleri doğrultusunda kontrol eder,

11

Türkçe ve İngilizcede sözlü ve yazılı etkin iletişim kurar, ikinci bir yabancı dili iyi düzeyde, üçüncü bir yabancı dili orta düzeyde kullanır,

12

İnsanlık tarihi boyunca oluşan bilgi birikimini uzmanlık alanıyla ilişkilendirir.

*1 Lowest, 2 Low, 3 Average, 4 High, 5 Highest

 


SOSYAL MEDYA

İzmir Ekonomi Üniversitesi
izto logo
İzmir Ticaret Odası Eğitim ve Sağlık Vakfı
kuruluşudur.
ieu logo

Sakarya Caddesi No:156
35330 Balçova - İzmir / TÜRKİYE

kampus izmir

Bizi Takip edin

İEU © Tüm hakları saklıdır.