FACULTY OF ARTS AND SCIENCES
Department of English Translation and Interpreting
GEET 311 | Course Introduction and Application Information
Course Name |
Politics of Human Rights
|
Code
|
Semester
|
Theory
(hour/week) |
Application/Lab
(hour/week) |
Local Credits
|
ECTS
|
GEET 311
|
Fall/Spring
|
3
|
0
|
3
|
4
|
Prerequisites |
None
|
|||||
Course Language |
English
|
|||||
Course Type |
Service Course
|
|||||
Course Level |
First Cycle
|
|||||
Mode of Delivery | - | |||||
Teaching Methods and Techniques of the Course | DiscussionLecture / Presentation | |||||
Course Coordinator | - | |||||
Course Lecturer(s) | ||||||
Assistant(s) |
Course Objectives | This course is designed to introduce students with the development of human rights as a global phenomenon, an international legal regime transgressing state borders. Our aim is to explore certain questions pertaining to human rights: What is it that we call “human rights”? In what historical periods can we locate progress and expansion in human rights? What do human rights stand for/against? What does it mean to have human rights with a claim to universality? By giving priority to primary texts and documents on human rights, we will try to understand this historical, legal, and political concept both in theory and practice. |
Learning Outcomes |
The students who succeeded in this course;
|
Course Description | Our course will proceed on the basis of three parts. In the first part, we will have a general introduction to the course, and will read the Universal Declaration of Human Rights of 1948 adopted by the United Nations. In this part, we will also spend time on a broad yet somewhat nuanced enough trajectory of human rights. In so doing, we will try to diagnose and shed light upon certain keystones, radical shifts, and arguably progressive moments in historical development of conceptual, political and legal articulations of human rights. In the second part, we will focus on the early 20th century developments on human rights; such as the two world wars, the Nuremberg Trials, and the international recognition of “crimes against humanity” and genocide. We will spare our last few weeks on the decolonization period onwards. In this part we will discuss issues such as right to self-determination, child labor, migrant workers, and rights of persons with disabilities. |
|
Core Courses | |
Major Area Courses | ||
Supportive Courses | ||
Media and Management Skills Courses | ||
Transferable Skill Courses |
WEEKLY SUBJECTS AND RELATED PREPARATION STUDIES
Week | Subjects | Related Preparation |
1 | Introduction to the course: Presentation and an overview of the course, course organization, requirements and methods of evaluation | |
2 | Defining the Concept of Human Rights | Carey, et. Al. (Cambridge University Press, 2010): “The Politics of Human Rights”, pp.7-39 |
3 | Historical Development and Philosophical Justifications of Human Rights | Andrew Clapham (Oxford University Press, 2007): “Human Rights – a Very Short Introduction”, pp.23-56 |
4 | Human Rights and Political Theory | Hannah Arendt – The Perplexities of the Rights of Men in Origins of Totalitarianism |
5 | Genocide and Crimes against Humanity | UN Charter, Nuremberg Trials, Convention on Genocide (1948) Andrew Clapham, “Persecution of International Crimes,” in Human Rights: A Very Short Introduction, (NY: Oxford University Press), pp. 33-42. |
6 | Rights of refugees, migrants, prisoners of war and prevention of torture | UN Convention Relating to Status of Refugees (1951) Sabine C. Carey et al. “The Politics of Human Rights”, pp. 73-86. |
7 | Midterm I | |
8 | Human Rights and Political Theory | Jaques Ranciere – “Who is the Subject of Rights of Men?” |
9 | Human Rights and Political Theory | Martha Nussbaum – “Capabilities and Human Rights |
10 | Cultural Rights as Human Rights | Henriette Dahan Kalev, 2004, “Cultural Rights or Human Rights: The Case of Female Genital Mutilation” Sex Roles, Vol. 51, No. 5/6. |
11 | Human rights in Turkey | Zehra Kabasakal Arat, “Collisions and Crossroads: Introducing Human Rights in Turkey”. |
12 | Midterm - II | |
13 | Human Rights and Political Theory | Bruce Ackerman – “We the People” Introduction |
14 | Human Rights and Political Theory | Claude Lefort – The Political Forms of Modern Society, Chapter 7: Politics and Human Rights |
15 | Review of the Semester | |
16 | Final Exam |
Course Notes/Textbooks | |
Suggested Readings/Materials |
EVALUATION SYSTEM
Semester Activities | Number | Weigthing |
Participation |
1
|
20
|
Laboratory / Application | ||
Field Work | ||
Quizzes / Studio Critiques | ||
Portfolio | ||
Homework / Assignments | ||
Presentation / Jury | ||
Project | ||
Seminar / Workshop | ||
Oral Exams | ||
Midterm |
2
|
50
|
Final Exam |
1
|
30
|
Total |
Weighting of Semester Activities on the Final Grade |
3
|
60
|
Weighting of End-of-Semester Activities on the Final Grade |
1
|
40
|
Total |
ECTS / WORKLOAD TABLE
Semester Activities | Number | Duration (Hours) | Workload |
---|---|---|---|
Theoretical Course Hours (Including exam week: 16 x total hours) |
16
|
3
|
48
|
Laboratory / Application Hours (Including exam week: '.16.' x total hours) |
16
|
0
|
|
Study Hours Out of Class |
0
|
||
Field Work |
0
|
||
Quizzes / Studio Critiques |
0
|
||
Portfolio |
0
|
||
Homework / Assignments |
0
|
||
Presentation / Jury |
0
|
||
Project |
0
|
||
Seminar / Workshop |
0
|
||
Oral Exam |
0
|
||
Midterms |
2
|
20
|
40
|
Final Exam |
1
|
30
|
30
|
Total |
118
|
COURSE LEARNING OUTCOMES AND PROGRAM QUALIFICATIONS RELATIONSHIP
#
|
Program Competencies/Outcomes |
* Contribution Level
|
||||
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
||
1 | To be able to use advanced, field-specific conceptual, theoretical, and practical knowledge acquired, |
|||||
2 | To be able to analyze and research field-specific concepts and ideas and to interpret data individually or as a team using scientific methods, |
|||||
3 | To be able to understand and use grammatical and semantic structures of the source and target languages, |
|||||
4 | To be able to obtain information about social, cultural, and historical approaches within the source and target languages and to use this information for textual analysis and production, |
|||||
5 | To be able to understand and interpret written and oral texts in the source language and to transfer these texts into the target language using a semantically and functionally appropriate language, |
|||||
6 | To be able to produce creative translations and assess the translation products critically by defining the steps, strategies and problems in the translation process in the light of field-specific theoretical knowledge and skills acquired, |
|||||
7 | To be able to transfer the theoretical knowledge and research skills within different areas of expertise to translational act, |
|||||
8 | To be able to use computer-assisted translation tools and machine translation effectively at each step of the translation process, and to follow the theoretical and practical developments in these fields, |
|||||
9 | To be able to gain awareness of the translator’s social role, job profile, and professional ethical values and to acquire workload management skills for individual or team work, |
|||||
10 | To be able to access necessary sources to improve quality at each step of the translation process and to assess the target text in accordance with the quality objectives by using these sources, |
|||||
11 | To be able to establish effective oral and written communication skills both in English and Turkish, to be able to speak a second foreign language at a good level, to be able to use a third foreign language at intermediate level, |
|||||
12 | To be able to relate the knowledge accumulated throughout the human history to their field of expertise. |
*1 Lowest, 2 Low, 3 Average, 4 High, 5 Highest
NEWS |ALL NEWS
IUE Department of English Translation and Interpreting hosted Prof. Dr. Claudia V. Angelelli in the webinar titled "Community Interpreting: Practice and Ethics".
On Monday, March 25th, İzmir University of Economics Department of English Translation and Interpretation organized a webinar titled "Community Interpreting: Practice and
Returned to Izmir with three awards
The Young Translators Competition organized by the Ministry of Foreign Affairs Directorate for EU Affairs was marked by the success of Izmir
International agreements with 203 universities
Izmir University of Economics (IUE), who has signed international agreements with 203 universities with the aim of enhancing the educational opportunities offered
“Basics of Critical Discourse Analysis" Seminar at IUE English Translation and Interpreting Department
Izmir University of Economics, Department of English Translation and Interpreting, organized a seminar titled " Turning a Critical Eye: Basics of Critical
Within the framework of International Translation Day, IUE Department of English Translation and Interpreting, Faculty of Arts and Sciences, organized a panel titled "Current Approaches in Audiovisual Translation".
Within the framework of International Translation Day (September 30th), the Department of English Translation and Interpreting at Izmir University of Economics hosted
“Re-translations, Re-contextualization, and Paratexts” Panel at IUE English Translation and Interpreting Department
Izmir University of Economics, Faculty of Arts and Sciences, Department of English Translation and Interpreting organized an online panel titled "Re-translations, Re-contextualization,
As part of the webinar series, IUE Department of English Translation and Interpreting, Faculty of Arts and Sciences, hosted Esat Yılmaz
IUE Department of English Translation and Interpreting, Faculty of Arts and Sciences, hosted Esat Yılmaz, the founder of a localization company, in
250 translators volunteered at the earthquake affected area
Izmir University of Economics, Department of English Translation and Interpretation held ‘Emergency and Disaster Interpreting’ titled seminar in order to discuss the