
FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık
Başarılarımız
Yarışmalarda Elde Edilen Başarılar
T. C. Dışişleri Bakanlığı Avrupa Birliği Başkanlığı Genç Çevirmenler Yarışması
Kazanılan Dereceler
2022
Aslı Melike Soylu - İngilizce alanında Türkiye Birinciliği
2019
Barış Sadıç - İngilizce alanında Türkiye Birinciliği
2018
Ezgi Yağmur Kırlangıç - İngilizce alanında Türkiye İkinciliği
2017
Osman Tufan - İngilizce alanında Türkiye Birinciliği
Berfu Solak - İngilizce alanında Türkiye İkinciliği
2016
Ahmedşah Bilgi - İngilizce alanında Türkiye Birinciliği
Yasemin Memiş, Serhat Atalay - İngilizce alanında Türkiye İkinciliği
2012
Merve Ozan - İngilizce alanında Teşvik ödülü
2011
Merve Avşaroğlu - İngilizce alanında Türkiye İkinciliği
Öğrencilerimizin Akademik Başarıları
1 - Öğrencilerimizin yüksek lisans eğitimi aldıkları yurtdışı üniversiteleri:
•College of Europe, Brugge, Belçika
•Nürnberg Friedrich Alexander Erlangen Üniversitesi, Almanya
•Fudan Üniversitesi, Çin
•Aston Üniversitesi, İngiltere
•Heidelberg Üniversitesi, Almanya
•Westminster Üniversitesi, İngiltere
•Georgetown Üniversitesi, ABD
2 - Öğrencilerimizin doktora eğitimi aldıkları yurtdışı üniversiteleri:
•Heriot-Watt Üniversitesi, İskoçya
•Iowa State Üniversitesi, ABD
Öğrencilerimizin Yurtdışında Kazandıkları Öğrenim Bursları
-Barış Sadıç, Türkiye'de 2019-2020 Akademik Yılı Avrupa Koleji Yüksek Lisans Bursunu (College of Europe) almaya hak kazanmıştır. Öğrencimiz, Belçika, Bruges kampüsünde Avrupa Politikası ve Yönetişim Çalışmaları alanında tam burslu yüksek lisans eğitimini tamamlamıştır.
-Yonca Kandemir, TEV –DAAD Yurtdışı Yüksek Lisans Bursu’nu almaya hak kazanmıştır. Öğrencimiz Almanya’da Nürnberg Friedrich Alexander Erlangen Üniversitesi’nde dilbilim alanında yüksek lisans eğitimini sürdürmektedir.
-Betül Akçakaya, 17’nci Çince Köprüsü Dünya Üniversite Öğrencileri Çince Yarışması Türkiye Elemesi’nde birincilik elde etmiştir. Türkiye’de bulunan 4 Konfüçyüs Enstitüsü ile üniversitelerin Çince bölümünde okuyan 52 öğrencinin katıldığı yarışmada, Akçakaya Türkiye’yi Çin’in başkenti Pekin’de temsil etmiştir. Yüksek lisans eğitimini Çin’de Fudan Üniversitesi’nde Çince alanında burslu olarak tamamlamıştır.
-Hüseyin Kuru, 2014 yaz döneminde Yunan Kültür Vakfı (Hellenic Foundation for Culture) ve Panteion Üniversitesi Uluslararası İlişkiler Enstitüsü tarafından ortaklaşa düzenlenen “Uluslararası İlişkiler ve Kültürel Diplomasi” konulu Yaz Akademisine kabul edilmiş ve yaz okulunu başarıyla tamamlamıştır.
-Emine Aydınoğlu, 2014 yaz döneminde DAAD (Deutscher Akademischer Austausch Dienst- Alman Akademik Değişim Servisi) adlı kurumun diğer ülkelerdeki öğrencilere Almanca dil eğitimi vermek amacıyla sağladığı 2 aylık yoğunlaştırılmış dil kursuna katılmak için burs almaya hak kazanmıştır ve bu kursu başarıyla tamamlamıştır.
HABER |TÜM HABERLER

İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümünde “3Y: Yeniden Çeviriler, Yeniden Bağlamlaştırma ve Yanmetinler” Paneli
İzmir Ekonomi Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi, İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü 22 Mayıs Pazartesi günü “3Y: Yeniden Çeviriler, Yeniden Bağlamlaştırma ve Yanmetinler” başlıklı

Esat Yılmaz, webinarlar dizisi kapsamında İzmir Ekonomi Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümünün konuğu oldu.
İzmir Ekonomi Üniversitesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü, 12 Nisan 2023 Çarşamba günü düzenlediği webinarda bir yerelleştirme şirketinin kurucusu olan Esat Yılmaz’ı

Deprem Bölgesine 250 Gönüllü Çevirmen
İzmir Ekonomi Üniversitesi (İEÜ) İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü, olası bir deprem sonrasında çevirmenlerin üstlenebileceği görevleri değerlendirmek amacıyla ‘Afette Rehber Çevirmenlik’ semineri

Prof. Dr. Turgay Kurultay ve Dr. Öğr. Üyesi Rana Kahraman Duru, seminerler dizisi kapsamında “Afette Rehber Çevirmenlik” konusuyla İzmir Ekonomi Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümünün konuğu oldu.
İzmir Ekonomi Üniversitesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü, 6 Şubat 2023’te ülkemizde meydana gelen Kahramanmaraş merkezli 7.7 ve 7.6 büyüklüğündeki depremlerin ardından

Monash Üniversitesinden Prof. Dr. Keith Allan, webinarlar dizisi kapsamında İzmir Ekonomi Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümünün konuğu oldu.
Monash Üniversitesinden Prof. Dr. Keith Allan, webinarlar dizisi kapsamında İzmir Ekonomi Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümünün konuğu oldu. “Küfretmenin Zevki

Dünya Çeviri Günü kapsamında İzmir Ekonomi Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü, TUDEM Yayınlarından Olcay Mağden, Ayşegül Utku Günaydın ve Güzin Öztürk'ü ağırladı.
İzmir Ekonomi Üniversitesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü, 30 Eylül Dünya Çeviri Günü kapsamında “Çocuk Edebiyatı Çevirisi” konulu bir panele ev sahipliği

24 üniversite yarıştı, birincilik İzmir’e geldi
İzmir Ekonomi Üniversitesi (İEÜ) İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü’nden bu yıl mezun olan Aslı Melike Soylu, Dışişleri Bakanlığı Avrupa Birliği Başkanlığı tarafından

Bölüm Başkanımız Prof. Dr. Neslihan Kansu Yetkiner Ege Üniversitesi Mütercim ve Tercümanlık Bölümüne konuk oldu.
Bölüm Başkanımız Prof. Dr. Neslihan Kansu Yetkiner Ege Üniversitesi Mütercim ve Tercümanlık Bölümüne konuk oldu. İzmir Ekonomi Üniversitesi Mütercim ve Tercümanlık Bölüm Başkanı