
FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık
Yandal Dersleri
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü Yan Dal Programı öğrencileri 2022-2023 öğretim yilindan itibaren aşağıdaki dersleri alacaktır.
İNGİLİZCE MÜTERCİM VE TERCÜMANLIK BÖLÜMÜ YANDAL DERSLERİ |
||||||||||
2022-2023 Öğretim Yılında Yandala Başlayanlar İçin |
||||||||||
Prerequisite |
Course Type/ |
Code |
Dersin Adı |
Course Name |
Work Load |
ECTS |
Lec. |
Lab. |
Credit |
|
Ders Türü |
İş Yükü |
|
||||||||
|
Z |
ETI 123 |
Çeviriye Giriş I |
Introduction to Translation I |
180 |
6 |
3 |
- |
3 |
|
|
Z |
ETI 124 |
Çeviriye Giriş II |
Introduction to Translation II |
180 |
6 |
3 |
- |
3 |
|
|
Z |
ETI 201 |
Sözcükbilimi |
Lexicology |
150 |
5 |
3 |
- |
3 |
|
|
Z |
ETI 212 |
Sözlü Çeviriye Giriş |
Introduction to Interpreting |
150 |
5 |
3 |
- |
3 |
|
|
Z |
ETI 319 |
Çeviri Kuramı |
Translation Theory |
180 |
6 |
3 |
- |
3 |
|
|
BS |
ELEC 001* |
Seçmeli I (Bölüm Seçmeli) |
Elective I (Dept. Elect.) |
150 |
5 |
3 |
- |
3 |
|
|
BS |
ELEC 003* |
Seçmeli III (Bölüm Seçmeli) |
Elective III (Dept. Elect.) |
150 |
5 |
3 |
- |
3 |
|
*Bölüm Seçmeli Ders Listesinden seçebilir. Önkoşullu derslerin seçilmesi halinde bu derslerin önkoşullarının sağlanması gerekir. |
HABER |TÜM HABERLER

İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümünde “3Y: Yeniden Çeviriler, Yeniden Bağlamlaştırma ve Yanmetinler” Paneli
İzmir Ekonomi Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi, İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü 22 Mayıs Pazartesi günü “3Y: Yeniden Çeviriler, Yeniden Bağlamlaştırma ve Yanmetinler” başlıklı

Esat Yılmaz, webinarlar dizisi kapsamında İzmir Ekonomi Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümünün konuğu oldu.
İzmir Ekonomi Üniversitesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü, 12 Nisan 2023 Çarşamba günü düzenlediği webinarda bir yerelleştirme şirketinin kurucusu olan Esat Yılmaz’ı

Deprem Bölgesine 250 Gönüllü Çevirmen
İzmir Ekonomi Üniversitesi (İEÜ) İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü, olası bir deprem sonrasında çevirmenlerin üstlenebileceği görevleri değerlendirmek amacıyla ‘Afette Rehber Çevirmenlik’ semineri

Prof. Dr. Turgay Kurultay ve Dr. Öğr. Üyesi Rana Kahraman Duru, seminerler dizisi kapsamında “Afette Rehber Çevirmenlik” konusuyla İzmir Ekonomi Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümünün konuğu oldu.
İzmir Ekonomi Üniversitesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü, 6 Şubat 2023’te ülkemizde meydana gelen Kahramanmaraş merkezli 7.7 ve 7.6 büyüklüğündeki depremlerin ardından

Monash Üniversitesinden Prof. Dr. Keith Allan, webinarlar dizisi kapsamında İzmir Ekonomi Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümünün konuğu oldu.
Monash Üniversitesinden Prof. Dr. Keith Allan, webinarlar dizisi kapsamında İzmir Ekonomi Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümünün konuğu oldu. “Küfretmenin Zevki

Dünya Çeviri Günü kapsamında İzmir Ekonomi Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü, TUDEM Yayınlarından Olcay Mağden, Ayşegül Utku Günaydın ve Güzin Öztürk'ü ağırladı.
İzmir Ekonomi Üniversitesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü, 30 Eylül Dünya Çeviri Günü kapsamında “Çocuk Edebiyatı Çevirisi” konulu bir panele ev sahipliği

24 üniversite yarıştı, birincilik İzmir’e geldi
İzmir Ekonomi Üniversitesi (İEÜ) İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü’nden bu yıl mezun olan Aslı Melike Soylu, Dışişleri Bakanlığı Avrupa Birliği Başkanlığı tarafından

Bölüm Başkanımız Prof. Dr. Neslihan Kansu Yetkiner Ege Üniversitesi Mütercim ve Tercümanlık Bölümüne konuk oldu.
Bölüm Başkanımız Prof. Dr. Neslihan Kansu Yetkiner Ege Üniversitesi Mütercim ve Tercümanlık Bölümüne konuk oldu. İzmir Ekonomi Üniversitesi Mütercim ve Tercümanlık Bölüm Başkanı